Les principes scientifiques sur lesquels se base notre approche se concrétisent dans la classe par des façons de travailler inhabituelles pour la plupart des apprenants. Avec nous, vous communiquez d’abord avant d’analyser.
Communiquer en langue étrangère, un véritable défi
La langue est pour nous un outil de communication avant d’être une matière à apprendre. Cela signifie concrètement que vous allez passer plus de temps à pratiquer qu’à faire de la théorie.
Avec le professeur et les autres participants, vous prenez part directement à des conversations qui ressemblent à celles de la vraie vie. C’est ce qui fait tout le challenge, surtout pour les débutants.
Apprendre à communiquer, c’est comme apprendre à nager, c’est en se mouillant qu’on progresse rapidement et avec nous, vous pratiquez directement dans l’eau et pas au bord de la piscine !

Même si l’enseignant est là pour vous guider et vous assister, c’est un peu comme dans l’eau où il faut garder son calme et respirer, trouver la bonne posture pour flotter et faire les bons gestes pour se déplacer. Appliquée à la communication, cette image correspond à :
- accepter de pas tout comprendre tout de suite sans pour autant se sentir “bête”. Au contraire, l’ambiguïté invite à exploiter tous les indices présents (contexte, autres mots de la phrase, intonations et gestes du professeur, réactions des interlocuteurs…). Cela développe des qualités qui vous seront très précieuses dans la vie réelle !
- accepter de pas tout comprendre tout de suite sans pour autant se sentir “bête”. Au contraire, l’ambiguïté invite à exploiter tous les indices présents (contexte, autres mots de la phrase, intonations et gestes du professeur, réactions des interlocuteurs…). Cela développe des qualités qui vous seront très précieuses dans la vie réelle !
- oser se lancer et ne pas avoir peur de faire des erreurs. Ce n’est que de cette façon qu’on peut ensuite ajuster ce qu’on dit grâce aux retours du professeur. Vous n’êtes pas jugés, le processus est plus important que le résultat.
- oser se lancer et ne pas avoir peur de faire des erreurs. Ce n’est que de cette façon qu’on peut ensuite ajuster ce qu’on dit grâce aux retours du professeur. Vous n’êtes pas jugés, le processus est plus important que le résultat.
- Accepter de se sentir déstabilisé et prendre son mal en patience. Avec vos progrès et l’atmosphère des cours, ça passera rapidement.
Quant à vous, apprenants plus avancés, vous avez moins de raisons de craindre ce “bain linguistique”. Par contre, il ne faut pas se froisser lorsque nous vous reprenons sur une erreur. Vous êtes là pour progresser tout en passant un agréable moment!
Vous aimez prendre du plaisir à échanger, parfait !
Communiquer de cette façon en cours est certes difficile, mais c’est très plaisant et gratifiant. Nous parlons uniquement de nous, pas besoin de jouer de rôle ou à se référer à des personnages de manuels.
Nous échangeons sur ce que nous aimons, ce que nous croyons ou ressentons. Nous racontons nos expériences, développons nos idées et partageons notre vision du monde.
Avec les apprenants plus avancés, on aborde des thématiques plus abstraites, en faisant toujours le lien avec notre vécu et notre perception.

Mais si partager est un plaisir en soi, sentir qu’on le fait en y mettant les bonnes formes, c’est encore mieux.
Si pour vous parler avec une prononciation correcte, des intonations appropriées, un vocabulaire riche et une grammaire impeccable est important, vous êtes au bon endroit !
Remettre en question ce que l’on croit sur l’apprentissage des langues
Ne pas apprendre comme vous le faisiez à l’école ou comme cela se fait dans les centres de langue peut être perturbant.
Vous pourriez penser que notre approche n’est pas faite pour vous parce que vous “fonctionnez différemment”.
On peut certes se sentir plus ou moins à l’aise avec une certaine façon de travailler. Par contre, il faut savoir que le fonctionnement cérébral lié aux apprentissages est le même pour tous. Notre article sur la maitrise de la grammaire touche ce sujet.
Par ailleurs, on a tendance à sous-estimer le temps que prend la maitrise d’une langue. D’une part, les promesses que font miroiter les offres de cours ont fait croire à des raccourcis qui n’existent pas.
D’autre part, on peut confondre deux objectifs : réussir les activités d’un programme ou l’examen d’un niveau donné (A1,A2…) et être capable de mettre son contenu en application ans un échange spontané. Cela prend beaucoup plus de temps !

Nous vous recommandons aussi de vous poser certaines questions :
- Qu’est-ce que je crois efficace pour apprendre une langue ? D’où cela vient-il ? Est-ce que je considère qu’une méthode est efficace simplement parce que je l’ai vu pratiquer autour de moi ?
- la méthode que j’ai suivie à l’école ou à l’université a-t-elle permis à mes camarades et moi de pouvoir parler ensuite avec des natifs ?
- les offres de cours de langue, institutionnelles ou non, prennent-elles vraiment en compte les recherches scientifiques pour adapter leur enseignement et former leurs professeurs ?
La meilleure façon de savoir si nos cours vous conviennent est probablement d’expérimenter par vous-même. Comme nous proposons jusqu’à deux cours d’essai pour les groupes, il n’y a aucune raison d’hésiter à nous contacter !





